Kway Chap 粿汁

Kuay chap / kway chap (Chinese: 粿汁; pinyin: guǒ zhī), a Teochew dish of flat, broad rice sheets in a soup made with dark soy sauce, served with pig offal, braised duck meat, various kinds of beancurd, preserved salted vegetables, and braised hard-boiled eggs.
  • Garden Street Kway Chap - Serangoon Garden Market and Food Centre #01-21
  • Guan Kee Kway Chap - Toa Payoh Lorong 8 Market & Food Centre #01-24
  • Lao San Kway Chap 老三粿汁 - 232 Ang Mo Kio Avenue 3 #01-1222
  • Ying Yi Kway Chap Braised Duck - Cheng San Market & Cooked Food Centre #01-145
  • Quan Lai Guo Zhi Wang - 560 Macpherson Road
  • Ah Heng Duck Rice 同济前阿兴鸭饭 - Hong Lim Market & Food Centre #02-64
  • Tong Lok Kuay Chap - 114 Pasir Panjang Road
  • Chris’s Kway Chap - Bedok North 216 Market & Food Centre #01-80
  • Guang Liang Cooked Food - Bedok Reservoir Road Food Centre #01-35
  • Hai Fa Guo Zhi 海發粿汁 - Bedok Interchange Food Centre #01-67
  • Quan Xiang Kway Chap 泉香粿汁 - Bedok South Food Centre #01-73
  • Siglap Kway Chap - New Leaf Park Food Paradise, 727 East Coast Road
  • A1 Kway Chap - Kovan Hougang Market Food Centre #01-15
  • Kway Chap 284 - KPT, 284 Bishan Street 22
  • Kway Chap - Toa Payoh Lorong 4 Hawker Centre #01-40
  • Boon Tong Kee Kway Chap Braised Duck 文通记粿汁卤鸭 - Zion Riverside Food Centre #01-24
  • Blanco Court Kway Chap - Old Airport Road Food Centre #01-135
  • Cheng Heng Kway Chap and Braised Duck Rice 進興粿汁.鹵鴨飯 - Holland Drive Food Centre #02-05
  • Blanco Court Kueh Chap 白兰阁粿汁 - Holland Drive Food Centre #02-02
  • Jin Ji Teochew Braised Duck & Kway Chap 金记潮洲卤鸭 - Chinatown Complex Food Centre #02-156
  • San Ba Wang Guo Zhi Shu Shi 三吧旺粿汁熟食 - Sembawang Hill Food Centre #01-06
  • Double Spring Teochew Lor Duck Kway Chap - Pek Kio Market & Food Centre #01-48
  • Shi Le Yuan 實叻園 - Redhill Food Centre #01-41
  • Ah Keat Pig’s Organ Soup & Kway Chap - 211 Marsiling Crescent
  • Ah Di Duck Rice Kway Chap - North Plaza #02-472
  • Quan Lai Guo Zhi 泉来粿汁 - 560 Macpherson Road
Kuay Chap - Kway Chap - 粿汁
Kuay Chap - Kway Chap - 粿汁
Kiam Chye Boey is a mixture of leftovers from Kiam Chye Ark Th'ng, Jiew Hu Char, Tu Thor Th'ng and various other dishes. "Boey" literally means "end".
Pig fallopian tubes (Sang Cheong) are used as an ingredient in some Singaporean dishes. The dish has been described by Catherine Ling of CNN as one of the "10 grossest foods in Singapore". According to lore, it can help women to produce more offspring. It is considered a rarity in the country; it is sometimes erroneously referred to as pig intestines or pig uterus. Consuming the fallopian tubes is reportedly good for one's skin, according to one source.

Preparation and description
Pig fallopian tubes can often be made by stir-frying the fallopian tubes of a pig, before chopping them up. Kung pao sauce is added to the dish and it is served with some vegetables and sambal chilli. On its own, the fallopian tubes are tasteless; the sauce accounts for the its flavour. Fallopian tubes described by Catherine Ling of CNN as "almost crunchy and springy [in texture] but yielding to the bite".

Cultural impact
Catherine Ling of CNN described pig fallopian tubes as one of the "10 grossest foods in Singapore".Lorraine Koh of Makansutra listed the dish under her list of "5 Wacky Foods in Singapore". According to lore, it can help women to produce more offspring. Also known in Singapore as Sang Cheong, it is considered a rare in the country; According to one source, consuming it will get rid of one's wrinkles, making one's skin smoother and more radiant. Pig fallopian tubes is sometimes erroneously referred to as pig intestines, as well as pig uterus (womb).

(wikipedia)
Sun SG - Services U Need
Copyright © 2024 SUN.SG (Services You Need). All Rights Reserved.
Design by Design.com.sg
This website is For Sale.
Photo Credits : Pexels.com
© 2021 Sun.sg, All Right Reserved. Services U Need